Los señores del Dharma

om guru-buddha-bodhisattvebhyo-namo-namah

om ¡Reverencia al Maestro, el Buda, y los Bodhisatvas!

Respetuosamente me inclino y acepto refugio a los pies de loto inmaculados de los señores del Dharma, los maestros excelentes, las formas manifiestas. Ruego que me bendigan en todo momento con su gran amor. 

Me inclino a los pies de los preciosos, permanentes, estables, y eternos señores del Dharma, los maestros que poseen las cuatro confianzas, espontáneamente realizan actividades iluminadas por doquier, y alumbran la doctrina definitiva, absoluta, y sin confusión.

—Kunchen Dolpopa, versos 1 y 2 del Prontuario del Dharma

Acerca de Tashi Nyima

I am a Dharma student, and aspire to be a companion on the path. I trust that these texts can offer a general approach and basic tools for practicing the Buddha's way to enlightenment. ||| Soy un estudiante del Dharma, y aspiro a ser un compañero en el sendero. Espero que estos textos ofrezcan a algunos un mapa general y herramientas básicas para la práctica del sendero a la iluminación que nos ofrece el Buda.
Esta entrada fue publicada en Textos de Dolpopa y Taranata y etiquetada , , , , , , . Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s