Nacimiento, iluminación, y parinirvana del Buda

Saga Dawa es el cuarto mes lunar del calendario tibetano, que comienza este año con la luna nueva del 20 de mayo y concluye con la luna nueva del 19 de junio. El nacimiento, la iluminación, y el parinirvana del Buda Sakyamuni se observan juntos en el día conocido como Saga Dawa Duchen, durante la luna llena del 4 de junio. Esta es la festividad más importante en la tradición budista tibetana. 

Saga significa “millón” y Dawa significa “luna”. Todas nuestras acciones, positivas y negativas, durante todos y cada uno de los días de Saga Dawa se multiplican un millón de veces, con excepción de las realizadas el 4 de junio, cuando los efectos se multiplican diez millones de veces.  

Lejos de ser una superstición piadosa, el mes de Saga Dawa nos ofrece la oportunidad de practicar atención, rededicarnos a la cultivación spiritual, sembrar potentes semillas para nuestra propia iluminación, y dedicar gran mérito para el beneficio de todos los seres. 

Durante este santo mes, humilde y respetuosamente te ruego considerar adoptar la práctica de no matar a los seres conscientes, el primero y más fundamental de los preceptos budistas.

  • Si tu dieta habitualmente incluye carne animal de cualquier tipo, te ruego consideres eliminar o reducir el consumo durante este mes, los primeros 15 días del mes, o cuando menos durante el 4 de junio.
  • Si tu dieta tiende hacia el vegetarianismo, pero aún comes pescado, pollo, o huevos, te ruego consideres evitar o reducir su consumo durante Saga Dawa.
  • Si tu dieta es vegetariana, te ruego consideres evitar el consumo de huevos y productos lácteos entre el 20 de mayo y el 19 de junio.
  • Si tu dieta es vegana, te ruego consideres animar a tus amigos y familiares (sin juicios morales ni violencia verbal de ningún tipo) a reducir o eliminar el consumo de carne animal durante este santo mes. 

Te ruego que hagas tu compromiso hoy mismo, de acuerdo a tu capacidad. ¡Reducir o eliminar el consumo de animales durante Saga Dawa puede salvar muchas vidas!

Acerca de Tashi Nyima

I am a Dharma student, and aspire to be a companion on the path. I trust that these texts can offer a general approach and basic tools for practicing the Buddha's way to enlightenment. ||| Soy un estudiante del Dharma, y aspiro a ser un compañero en el sendero. Espero que estos textos ofrezcan a algunos un mapa general y herramientas básicas para la práctica del sendero a la iluminación que nos ofrece el Buda.
Esta entrada fue publicada en Prácticas y etiquetada , , , , , , , , , . Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s