Tonglen

10285464_555066434605915_1297490030165888222_oTodos los seres conscientes, mis madres,

desean la felicidad; todos desean evitar el sufrimiento.

Si todas mis madres sufren, ¿cómo puedo ser feliz?

Bendíceme para poder eliminar su sufrimiento.

Al ver a mis madres, recibo en mi corazón

todo su sufrimiento y las causas del sufrimiento.

ram yam kham

Por el fuego de la aspiración y el viento de la compasión,

el sufrimiento se disuelve en el vacío.

om ah hum

Doy a mis madres toda mi felicidad y sus causas.

Bendíceme para concederles todo beneficio y victoria.

Sufriré las consecuencias de mis actos negativos,

si no este mismo día, entonces pronto—

bendíceme para comer el fruto amargo antes de que madure.

so’ham sa’ham

¡Beneficio y victoria a los demás, ruina y derrota para mí!

Doquiera y cuandoquiera que vea a mis madres,

bendíceme para montar esta aspiración sobre la respiración.

Anuncios

Acerca de Tashi Nyima

I am a Dharma student, and aspire to be a companion on the path. I trust that these texts can offer a general approach and basic tools for practicing the Buddha's way to enlightenment. ||| Soy un estudiante del Dharma, y aspiro a ser un compañero en el sendero. Espero que estos textos ofrezcan a algunos un mapa general y herramientas básicas para la práctica del sendero a la iluminación que nos ofrece el Buda.
Esta entrada fue publicada en Visión dhármica. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s