Aun entonces

Related image

Aun cuando el Dharma esté a punto de desaparecer, los Bodisatvas, Pratyekabudas, y Arhats reverente y diligentemente cultivarán la virtud inmaculada. Serán respetados por todos en el mundo y sus enseñanzas serán justas e imparciales.

Estos cultivadores del Sendero sentirán compasión por los pobres, guardarán respeto por los envejecientes, y rescatarán y darán sabios consejos a quienes se encuentren en circunstancias difíciles.

En todo momento exhortarán a los demás a reverenciar y proteger los sutras y las imágenes del Buda. Practicarán actos meritorios, serán firmes y amables, y nunca dañarán a los demás.

Realizarán sacrificios para el beneficio ajeno. No sentirán gran estima por sí mismos, y serán pacientes, flexibles, humanitarios, y pacíficos.

—Buda Sakyamuni, Sutra Surángama

Acerca de Tashi Nyima

I am a Dharma student, and aspire to be a companion on the path. I trust that these texts can offer a general approach and basic tools for practicing the Buddha's way to enlightenment. ||| Soy un estudiante del Dharma, y aspiro a ser un compañero en el sendero. Espero que estos textos ofrezcan a algunos un mapa general y herramientas básicas para la práctica del sendero a la iluminación que nos ofrece el Buda.
Esta entrada fue publicada en Visión dhármica. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s