Las Grandes Normas

45851556_454588871733252_1902631535299788800_nTodo cuanto no he prohibido explícitamente, diciendo, “Esto está prohibido,” si es de la misma naturaleza de lo prohibido, si es contrario a lo aceptable, está prohibido.

Todo cuanto no he prohibido explícitamente, diciendo, “Esto está prohibido,” si es de la misma naturaleza de lo aceptable, si es contrario a lo prohibido, es aceptable.

Todo cuanto no he permitido explícitamente, diciendo, “Esto es aceptable,” si es de la misma naturaleza de lo prohibido, si es contrario a lo aceptable, está prohibido. 

Y todo cuanto no he permitido explícitamente, diciendo, “Esto es aceptable,” si es de la misma naturaleza de lo aceptable, si es contrario a lo prohibido, es aceptable.

—Buda Sakyamuni

Publicado en Visión dhármica | Deja un comentario

Vale

46699208212_edbab3d0a1_oLa disciplina vale para el autocontrol,

el autocontrol para la libertad del remordimiento,

la libertad del remordimiento para la felicidad,

la felicidad para la absorción,

la absorción para la tranquilidad,

la tranquilidad para la dicha,

la dicha para la concentración,

la concentración para el conocimiento

y ver las cosas tal como son,

el conocimiento y ver las cosas tal como son para el desencanto,

el desencanto para la liberación,

la liberación para la sabiduría y la percepción directa,

la sabiduría y la percepción directa

para eliminación total de todo apego.

—Buda Sakyamuni

Publicado en Visión dhármica | Deja un comentario

Condición auxiliar

Image result for human body ancient

Cuando el cuerpo no sirve como condición auxiliar para la recordación del Buda, y lo mantenemos solamente para la gratificación sensual, se convierte en el vehículo para regresar a los tres destinos inferiores.

Si, por lo contrario, cuidamos del cuerpo con la intención de renacer en la Tierra Pura, entonces el cuerpo es una condición auxiliar para lograr la iluminación.

—Honen Shonin, Palabras del Dharma

Publicado en Visión dhármica | 1 Comentario

Reflexiones

54222381_553393635150558_2836984366121353216_oMujer u hombre, laica o monacal, toda persona debe reflexionar sobre estos cinco tópicos. ¿Cuáles cinco?

“Estoy sujeto a la vejez, no estoy exento de envejecer. Estoy sujeto a la enfermedad, no estoy exento de enfermar. Estoy sujeto a la muerte, no estoy exento de morir. Debo separarme de todo cuanto aprecio y atesoro. Soy dueño de mis actos y heredero de mis actos. Mis actos son mi cuna, mi pariente, y mi refugio. Heredaré las consecuencias de cualesquiera actos que realice, sean sanos o malsanos.”

Mujer u hombre, laica o monacal, toda persona debe reflexionar frecuentemente así.

—Buda Sakyamuni

Publicado en Visión dhármica | Deja un comentario

Vacuidades

Related imageAntes de alcanzar los estadios superiores, los Bodisatvas albergan tres creencias erradas sobre la vacuidad; porque desconocen que el samsara y el nirvana no son diferentes en la matriz de la Talidad, se aferran a tres tipos de vacuidad: la primera es la vacuidad de la aniquilación; la segunda es la vacuidad aparte de la forma; la tercera es la vacuidad realmente existente.

La forma no es una vacuidad nihilista. La vacuidad es la vacuidad de la forma. La vacuidad no tiene forma propia.

La forma es la vacuidad.

—Tu Shung y Cheng-kuan, Espejo de los misterios

Publicado en Visión dhármica | Deja un comentario

Puede ser

Lotus_Flower_Pink_Long_Stem_Imitation_Artificial_grandeEsta enseñanza puede ocasionar que los Bodisatvas que aún no han concebido la aspiración por la iluminación conciban esa aspiración. Que quienes carecen de compasión y benevolencia cultiven mentes compasivas. Que quienes se deleitan en la matanza y la carnicería cultiven mentes piadosas. Que quienes se encuentran afligidos con la envidia y los celos cultiven mentes de aceptación dichosa. Que quienes se encuentran aferrados y apegados a las cosas cultiven mentes capaces de renunciar. Que quienes son avaros y miserables cultiven mentes generosas. Que quienes albergan arrogancia y orgullo abundantes observen los preceptos. Que quienes son dados a la furia y la ira cultiven mentes de perdón. Que quienes son indolentes y perezosos cultiven la diligencia. Que quienes son distraídos y desordenados cultiven devoción por la meditación. Que quienes exhiben gran ignorancia y necedad cultiven la sabiduría. Que quienes no son capaces aun de liberar a los demás cultiven la aspiración de liberarlos. Que quienes cometen los diez actos nocivos cultiven las diez acciones benéficas. Que quienes se deleitan demasiado en lo condicionado aspiren a encontrar lo incondicionado. Que quienes se entregan al retroceso dejen de retroceder. Que quienes experimentan poluciones se liberen de la polución. Que quienes tienen muchos deseos mundanos cultiven mentes que depuren y extingan esos deseos.

—Buda Sakyamuni, Sutra del Loto

Publicado en Visión dhármica | Deja un comentario

Lamentable

52681077_2091462164306027_6129250882119794688_n

¡Cuán lamentable es que quienes respetan la ley del karma no confían en la Promesa del Buda, y quienes confían en la Promesa del Buda no respetan la ley del karma!

Si confías en la Promesa de Amideva y respetas la ley del karma, coincidirás con la intención del Buda y renacerás en la Tierra Pura.

Ryōchū Nen’a, 3er Patriarca del Jodo Shu

Publicado en Visión dhármica | Deja un comentario

Apariencias

Buddha28Libre de apego, el Buda manifiesta apego.

Libre de temor, el Buda manifiesta temor.

El Buda es sabio, pero manifiesta ignorancia.

El Buda es sensato, pero puede parecer insensato.

El Buda es firme, pero manifiesta enfermedad.

Con estas apariencias,

el Buda obra para el beneficio de los seres sensibles.

—Buda Sakyamuni, Sutra del encuentro entre el padre y el hijo

Publicado en Visión dhármica | Deja un comentario

Es y no es

Related image

Cultivar todo tipo de virtudes con la esperanza de obtener una recompensa no es virtud.

Cultivar los métodos varios de la trascendencia y las prácticas religiosas sin expectativa de recompensa es virtud.

—Hui-neng, Comentario sobre el Sutra del Diamante

Publicado en Visión dhármica | Deja un comentario

Nadie puede

48422144_295020944705164_8542114786903588864_nHay cinco cosas que nadie puede obtener en este mundo.

¿Cuáles cinco?

Que lo sujeto al envejecimiento no envejezca.

Que lo sujeto a la enfermedad no enferme.

Que lo sujeto a la muerte no muera.

Que lo sujeto a terminar no termine.

Que lo sujeto a perecer no perezca.

—Buda Sakyamuni

Publicado en Visión dhármica | Deja un comentario